البرمجة المشتركة بين الأقطار في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 编制国家间方案
- "بين" في الصينية 中; 作证; 使公诸于世; 展现; 展示; 揭开; 揭露; 显示; 显露; 澄清; 表现; 论证;
- "فرع دعم البرامج المشتركة بين الأقطار والشراكة" في الصينية 国家间方案和伙伴关系支助处
- "الأنشطة المشتركة بين الأقطار" في الصينية 国家间活动
- "عملية البرمجة القطرية المشتركة" في الصينية 共同国家方案拟订程序
- "برنامج التبادل المشترك بين الأقطار بشأن الممارسات الناجحة في مجال تمكين كبار السن" في الصينية 关于老有所能成功做法的国家间交流方案
- "حلقة العمل المشتركة بين الأقطار المتعلقة بالدعم المشترك للرعاية الصحية الأولية" في الصينية 国家间初级保健联合支助讲习班
- "برنامج مشترك بين الاقطار" في الصينية 国家间方案
- "وحدة البرمجة المشتركة لإعادة الإدماج" في الصينية 联合重返社会方案拟订股
- "اجتماع منسقي المساعدة الإنمائية لتقييم منتصف المدة للبرنامج المشترك بين الأقطار لآسيا والمحيط الهادئ" في الصينية 亚太国家间方案中期评估发展援助协调员会议
- "الحلقة الدراسية الأقاليمية للاستثمار الأجنبي والمشاريع المشتركة في قطاع التعدين" في الصينية 采矿部门外国投资和合资经营区域间研讨会
- "برنامج تقييم قطاع الطاقة المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولي" في الصينية 开发署/世界银行能源部门评价方案
- "برمجة مشتركة" في الصينية 联合拟订方案
- "الفريق العامل المعني بالبرمجة المشتركة" في الصينية 联合拟定方案工作组
- "فريق البرمجة المشترك بين الوكالات المعني بالجفاف في الجنوب الأفريقي" في الصينية 南部非洲干旱问题机构间方案拟订小组
- "الاجتماع الاستشاري المعني ببرامج الطاقة المشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولي" في الصينية 开发署和世界银行能源方案协商会议
- "اللجنة المشتركة بين الأمانات المعنية بالبرامج العلمية المتعلقة بعلم المحيطات" في الصينية 海洋科学方案秘书处间委员会
- "الفريق الاستشاري المشترك المعني بالبرمجة" في الصينية 方案拟订问题联合协商小组
- "الاجتماع المشترك بين الأقطار المعني بإدارة وسائل التأهب للحوادث البيولوجية والكيميائية والإشعاع النووي الطارئة" في الصينية 生物、化学和核放射事件应急管理问题国家间会议
- "المجلس المشترك بين القطاعات لتنسيق برامج الإرشاد الريفي" في الصينية 农村推广方案协调工作部门间理事会
- "خطة إدارة البرنامج المشترك بين البلدان" في الصينية 国家间方案管理计划
- "برنامج العمل على نطاق المنظومة بشأن الروابط المشتركة بين الموارد والبيئة والسكان والتنمية" في الصينية 关于资源、环境、人民和发展之间相互关系的全系统工作方案
- "فرقة العمل المشتركة بين القطاعات" في الصينية 部门间工作队
- "المشاورة المشتركة بين الوكالات بشأن متابعة برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً في التسعينات" في الصينية 1990年代支援最不发达国家行动纲领后续行动机构间协商
- "اللجنة الإقليمية المشتركة بين القطاعات لبقاء الطفل" في الصينية 部门间儿童生存区域委员会
- "البرنامج المشترك بين الوكالات لإحصاءات الأسعار" في الصينية 机构间价格统计方案
أمثلة
- كما سيستفيد البرنامج الإنمائي من خبرته في البرمجة المشتركة بين الأقطار ليسهم في وضع مشاريع إقليمية وعالمية ضمن برنامج عمل مرفق البيئة العالمية بالتعاون مع الوكالات المنفذة الأخرى.
此外,开发署还将利用它在国家间方案规划方面的经验,与其他执行机构合作,在全球环境基金工作方案框架内帮助制订区域和全球项目。 - كما سيستفيد البرنامج الإنمائي من خبرته في البرمجة المشتركة بين الأقطار ليسهم في وضع مشاريع إقليمية وعالمية ضمن برنامج عمل مرفق البيئة العالمية بالتعاون مع الوكالات المنفذة الأخرى.
此外,开发计划署还将利用其国家间编制方案的经验,促进在全球环境融资工作计划的范围内,同其他执行机构合作,开发区域和全球项目。 - كما سيستفيد البرنامج الإنمائي من خبرته في البرمجة المشتركة بين الأقطار ليسهم في وضع مشاريع إقليمية وعالمية ضمن برنامج عمل مرفق البيئة العالمية بالتعاون مع الوكالات المنفذة الأخرى.
此外,开发计划署还将利用它在国家间方案规划方面的经验,与其他执行机构合作,在全球环境基金工作方案框架内,推动制订区域和全球项目。 - كما سيستفيد البرنامج الإنمائي من خبرته في البرمجة المشتركة بين الأقطار ليسهم في وضع مشاريع إقليمية وعالمية ضمن برنامج عمل مرفق البيئة العالمية بالتعاون مع الوكالات المنفذة الأخرى. (ب) الالتزامات غير المصفاة
此外,开发计划署还将利用其国家间编制方案的经验,促进在全球环境融资工作计划的范围内,同其他执行机构合作,开发区域和全球项目。
كلمات ذات صلة
"البرلمان الوطني في جزر سليمان" بالانجليزي, "البرلمان دون الإقليمي" بالانجليزي, "البرلمانيون العالميون المعنيون بالموئل" بالانجليزي, "البرلمانيون المناصرون للنظام العالمي" بالانجليزي, "البرلمانيون من أجل عمل عالمي" بالانجليزي, "البرمجة الموجهة للعميل" بالانجليزي, "البرمجة حسب المشاريع" بالانجليزي, "البرمجيات كخدمة" بالانجليزي, "البرناسية" بالانجليزي,